SF500 - här även som rekreationsområde eller promenadstråk.
SF500 - här även som rekreationsområde eller promenadstråk.
SF500 - på väg till Nynäshamn. Notera vingarna.
SF500 - på väg till Nynäshamn. Notera vingarna.
I Nynäshamn skyddar SF500 hela hamnen från nordliga vindar.
I Nynäshamn skyddar SF500 hela hamnen från nordliga vindar.
SF 500 - trygghet och komfort.
SF 500 - trygghet och komfort.
SF500 - trygg, säker och enkel förtöjning.
SF500 - trygg, säker och enkel förtöjning.
SF500 - rakt och snyggt. Vinklar där de behövs.
SF500 - rakt och snyggt. Vinklar där de behövs.
SF500 - en stabil installation.
SF500 - en stabil installation.
2017-09/img-1206
2017-09/img-1206
Gedigen specialanpassad landgång. Notera rostfria pollare.
Gedigen specialanpassad landgång. Notera rostfria pollare.
SF500 - här även som rekreationsområde eller promenadstråk.
SF500 - på väg till Nynäshamn. Notera vingarna.
I Nynäshamn skyddar SF500 hela hamnen från nordliga vindar.
SF 500 - trygghet och komfort.
SF500 - trygg, säker och enkel förtöjning.
SF500 - rakt och snyggt. Vinklar där de behövs.
SF500 - en stabil installation.
2017-09/img-1206
Gedigen specialanpassad landgång. Notera rostfria pollare.
Tillbaka

SF500, 5 m bred

SF500-serien er en 5 meter bred og ekstrem stærk bølgebryder. SF500 serien er vores seneste produkt, og den er udviklet gennem de sidste 15 år. Den er udviklet til den amerikanske østkyst, hvor vores installationer regelmæssigt udsættes for de kraftige orkaner, som plager i efteråret. SF500 serien kan klare dette, idet vores unikke system kan  fordele krafterne til hele pontonen. Jo større kræfter bølgebryderen udsættes for, desto mere arbejde overføres til gummicylinderen og ikke wiren. Dvs. at betonen rundt om koblingsboksen primært udsættes for trykkræfter og ikke trækkrafter.

En bølgebryder beskytter havnen. Den bliver udsat for ekstreme kræfter, når storme som Freja, Gorm og Helga er på spil. SF500 er en 5 meter bred bølgebryder.

I de år vi har arbejdet med SF500 serien, har vi til dato udlagt omkring 20 installationer i verden, og løsningerne er designet til de skiftende behov.Vi kan i dag støbe alle vinkler og montere al udrustning.

Hele vores koncept for flydende bølgebrydere bygger på følgende tre principper.

1. Ekstra armering rundt om forankringsøjerne. Vores forankringsøjer er armerede på en sådan måde, at hele pontonen kan løftes i ét forankringsøje.

2. Vores Koblingssystem består af koblingsbrønde med kraftige stålplader, rustfrie inserts, veier med beskyttelsesgummi samt kraftige gummicylender. Koblingssystemet er desuden så flexibelt, at vi kan anvende centrumkoblinger for at optage vridninger over længere strækninger, og lave bølgebrydere, som udføres med vinkler.


3. Forankringssystemet bliver udført med tunge kæder og betonankerklodser. Kæden og shirkler til pontonerne monteres med en ”bridal ring” som vist på skitsen nedenfor. Dette betyder, at når de kraftige kæder trækker ned i pontonerne, fordeles krafterne i begge pontoner. Jo mere det blæser, desto større kræfter trækker i pontonerne.

Hver bølgebryder er unik, og derfor støbes pontonerne først efter kunden har godkendt tegningerne ”shop drawing”, hvilket resulterer i, at kunden får sin ponton præcis som kunden ønsker.

SF400-serien er ligesom alle vores andre bølgebrydere dobbelt armerede med markedets tykkeste betonlag. Dette sikrer en stærk ponton med lang levetid. Mængden af armering i betonen på en bølgebryder er enkel at sammenligne med andre bølgebrydere ved blot at kontrollere vægten.

Ladda ned

pdf/1504254395_sf300-600